Sun Feb 09 2020 22:10:34 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
8fbbdff460
commit
a859bf1915
10
07/09.txt
10
07/09.txt
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:General Information:",
|
||||
"body": "ນັກຂຽນ ກຳ ລັງຂຽນກ່ຽວກັບຫີນທີ່ໃຊ້ ສຳ ລັບຕຶກ. The writer is writing about the stones used for the buildings."
|
||||
"body": "ນັກຂຽນກຳລັງຂຽນກ່ຽວກັບຫີນທີ່ໃຊ້ສຳ ລັບຕຶກ. The writer is writing about the stones used for the buildings."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອາຄານເຫລົ່ານີ້ໄດ້ຖືກປະດັບປະດາດ້ວຍຫີນທີ່ຖືກຕັດດ້ວຍລາຄາແພງ. These buildings were adorned with costly hewn stones",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ກຳ ມະກອນໄດ້ປະດັບຕຶກອາຄານດ້ວຍຫີນທີ່ມີລາຄາແພງແລະປະດັບປະດາ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"The workers adorned the buildings with costly, hewn stones\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
"title": "ຫໍໂຮງຕ່າງໆພ້ອມທັງເດີ່ນໃຫຍ່ເເມ່ນໄດ້ສ້າງດ້ວຍຫີນອັນມີຄ່າ. These buildings were adorned with costly hewn stones",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ກຳມະກອນໄດ້ປະດັບຕຶກອາຄານດ້ວຍຫີນທີ່ມີລາຄາແພງ ແລະປະດັບປະດາ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"The workers adorned the buildings with costly, hewn stones\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກ້ອນຫີນທີ່ຖືກຕັດ, ວັດແທກໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນແລະຕັດດ້ວຍທ່ອນແລະລຽບ. hewn stones, precisely measured and cut with a saw and smoothed",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ກ້ອນຫີນທີ່ຖືກຕັດ, ທີ່ ກຳ ມະກອນໄດ້ວັດແທກແລະຕັດຢ່າງຖືກຕ້ອງດ້ວຍສາຍກາບແລະລຽບ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"hewn stones, that workers had precisely measured and cut with a saw and smoothed\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
"title": "ທີ່ໄດ້ສະກັດອອກມາຕາມຂະຫນາດ ເເລະ ໄດ້ຕັດດ້ວຍເລື່ອຍ ເເລະ ໄດ້ຂັດລຽບທັງດ້ານໃນ ເເລະ ດ້ານນອກ. hewn stones, precisely measured and cut with a saw and smoothed",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ກ້ອນຫີນທີ່ຖືກຕັດ, ທີ່ກຳມະກອນໄດ້ວັດແທກ ແລະຕັດຢ່າງຖືກຕ້ອງດ້ວຍສາຍກາບ ແລະລຽບ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"hewn stones, that workers had precisely measured and cut with a saw and smoothed\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກ້ອນຫີນເຫລົ່ານີ້ຖືກ ນຳ ໃຊ້. These stones were used",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue