Sat Feb 22 2020 23:20:35 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
8800bf52ce
commit
8739b3d872
18
07/20.txt
18
07/20.txt
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ລູກທັບທິມສອງຮ້ອຍລູກ",
|
||||
"body": "\"ລູກທັບທິມສອງຮ້ອຍລູກ.\" ຫມາກພິລາເປັນຫມາກໄມ້ຊະນິດຫນຶ່ງທີ່ມີກີ່ນແດງ, ສີແດງ ແລະມີເມັດມີນ້ຳຫລາຍພາຍໃນ ລູກທັບທິມເປັນຫມາກໄມ້ຊະນິດຫນຶ່ງ, ທີ່ມີເປືອກສີແດງ ແລະ ມີເມັດມີນ້ຳຫລາຍພາຍໃນ. ດັ່ງແປໃນ 7:18 (ເບິ່ງ: translate_numbers). \"200 pomegranates.\" A pomegranate is a fruit with a hard, red rind and many juicy seeds inside. Translate as in 7:18 (See: translate_numbers)"
|
||||
"body": "\"ລູກທັບທິມສອງຮ້ອຍລູກ.\" ຫມາກພິລາເປັນຫມາກໄມ້ຊະນິດຫນຶ່ງ, ທີ່ມີເປືອກສີແດງ ແລະ ມີເມັດມີນ້ຳຫລາຍພາຍໃນ. ດັ່ງແປໃນ 7:18 (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers)."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຂົາໄດ້ຕັ້ງເສົາໄວ້. He raised up the pillars",
|
||||
"body": "ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ຈະແປເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈວ່າຄົນອື່ນໄດ້ຊ່ວຍ ຮູລາມ ເຮັດສິ່ງນີ້. (ເບິ່ງ: figs_metonymy). It might be best to translate so that the reader understands that other people helped Huram do this. (See: figs_metonymy)"
|
||||
"title": "ເຂົາໄດ້ຕັ້ງເສົາໄວ້",
|
||||
"body": "ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ຈະແປເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈວ່າຄົນອື່ນໄດ້ຊ່ວຍ ຮູລາມເຮັດສິ່ງນີ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy). "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເສົາເບື້ອງຂວາໄດ້ຊື່ວ່າຢາກິນ. The pillar on the right was named Jakin",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຊື່ຂອງເສົາຫລັກຢູ່ເບື້ອງຂວາແມ່ນຢາກິນ\" (ເບິ່ງ: translate_names ແລະ figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"The name of the pillar on the right side was Jakin\" (See: translate_names and figs_activepassive)"
|
||||
"title": "ເສົາເບື້ອງຂວາໄດ້ຊື່ວ່າຢາກິນ",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຊື່ຂອງເສົາຫລັກຢູ່ເບື້ອງຂວາແມ່ນຢາກິນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names ແລະ figs_activepassive). "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ເສົາຢູ່ດ້ານຊ້າຍຊື່ວ່າໂບອາດ. the pillar on the left was named Boaz",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຊື່ຂອງເສົາເສົາເບື້ອງຊ້າຍແມ່ນໂບອາດ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"The name of the pillar on the left side was Boaz\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
"title": " ເສົາຢູ່ດ້ານຊ້າຍຊື່ວ່າໂບອາດ",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຊື່ຂອງເສົາເສົາເບື້ອງຊ້າຍແມ່ນໂບອາດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive). "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ການຕົກເເຕ່ງເສົາກໍໄດ້ສຳເລັດໃນວິທີນີ້. The fashioning of the pillars was done",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຮູລາມເຮັດແບບເສົາຫລັກ\" ຫລື \"ຜູ້ຊາຍຂອງ ຮູລາມ ໄດ້ເຮັດແບບເສົາຫລັກ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"Huram fashioned the pillars\" or \"Huram's men fashioned the pillars\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
"title": "ການຕົກເເຕ່ງເສົາກໍໄດ້ສຳເລັດໃນວິທີນີ້",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຮູລາມເຮັດແບບເສົາຫລັກ\" ຫລື \"ຜູ້ຊາຍຂອງຮູລາມໄດ້ເຮັດແບບເສົາຫລັກ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ອ່າງນ້ຳ. the round sea",
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຖັງທອງແດງ ຫລືອ່າງທີ່ເຮັດນ້ຳ. This refers to a bronze tank or basin that would hold water."
|
||||
"title": "ອ່າງນ້ຳ",
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຖັງທອງແດງ ຫລື ອ່າງທີ່ເຮັດນ້ຳ. This refers to a bronze tank or basin that would hold water."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໂລຫະຫລໍ່. cast metal",
|
||||
|
|
|
@ -146,6 +146,7 @@
|
|||
"07-13",
|
||||
"07-15",
|
||||
"07-18",
|
||||
"07-20",
|
||||
"08-title",
|
||||
"09-title",
|
||||
"09-26",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue