Sat Feb 15 2020 00:06:21 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Dollylao 2020-02-15 00:06:21 +07:00
parent 3c13ba7c0b
commit 848d878801
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -1,18 +1,18 @@
[
{
"title": "ໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົານັ່ງຢູ່ໂຕະ. As they sat at the table",
"body": "ຂໍ້ມູນທີ່ບົ່ງບອກແມ່ນພວກເຂົາຍັງກິນແລະດື່ມຢູ່ໂຕະ. AT: \"ໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາ ກຳ ລັງກິນແລະດື່ມຢູ່ໂຕະ\" (ເບິ່ງ figs_explicit). The implied information is that they were still eating and drinking at the table. AT: \"As they were eating and drinking at the table\" (See figs_explicit)"
"title": "ຂະນະທີ່ເຂົານັ່ງຢູ່ໂຕະ. As they sat at the table",
"body": "ຂໍ້ມູນທີ່ບົ່ງບອກແມ່ນພວກເຂົາຍັງກິນ ແລະດື່ມຢູ່ໂຕະ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາກຳລັງກິນ ແລະດື່ມຢູ່ໂຕະ\" (ເບິ່ງ figs_explicit). The implied information is that they were still eating and drinking at the table. AT: \"As they were eating and drinking at the table\" (See figs_explicit)"
},
{
"title": "ພຣະ ຄຳ ຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສະເດັດມາ. the word of Yahweh came",
"body": "ນີ້ແມ່ນ idiom ທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າ Yahweh ເວົ້າ. ນີ້“ ຄຳ” ສະແດງເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງ Yahweh. ແປປະໂຫຍກນີ້ເປັນໃນ 13:14. AT: \"ຂ່າວສານຂອງ Yahweh ມາຮອດ\" ຫຼື \"Yahweh ກ່າວຂໍ້ຄວາມຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom ແລະ figs_metonymy)​. This is an idiom that means Yahweh spoke. Here \"word\" represents Yahweh's message. Translate this phrase as in 13:14. AT: \"the message of Yahweh came\" or \"Yahweh spoke his message\" (See: figs_idiom and figs_metonymy)\nStatus:"
"title": "ພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວໄດ້ມາ. the word of Yahweh came",
"body": "ນີ້ແມ່ນ idiom ທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າ ພຣະຢາເວ ເວົ້າ. ນີ້ \"ຄຳ\" ສະແດງເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະຢາເວ. ແປປະໂຫຍກນີ້ເປັນໃນ 13:14. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຂ່າວສານຂອງ ພຣະຢາເວມາຮອດ\" ຫລືື \"ພຣະຢາເວ ກ່າວຂໍ້ຄວາມຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom ແລະ figs_metonymy)​. This is an idiom that means Yahweh spoke. Here \"word\" represents Yahweh's message. Translate this phrase as in 13:14. AT: \"the message of Yahweh came\" or \"Yahweh spoke his message\" (See: figs_idiom and figs_metonymy)\nStatus:"
},
{
"title": "ໄດ້ນໍາເອົາເຂົາກັບຄືນ. brought him back",
"body": "ນີ້ ຄຳ ວ່າ \"ລາວ\" ໝາຍ ເຖິງຄົນຂອງພຣະເຈົ້າ. Here the word \"him\" refers to the man of God."
"title": "ໄດ້ນຳເຂົາກັບມາ. brought him back",
"body": "ນີ້ຄຳວ່າ \"ເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງຄົນຂອງພຣະເຈົ້າ. Here the word \"him\" refers to the man of God."
},
{
"title": "ລາວໄດ້ຮ້ອງຫາມະນຸດຂອງພຣະເຈົ້າ. he cried to the man of God",
"title": "ເຂົາໄດ້ຮ້ອງມາຍັງຄົນຂອງພຣະເຈົ້າ. he cried to the man of God",
"body": "\"ລາວເວົ້າຢ່າງແຮງກ້າຕໍ່ຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ\". \"he spoke loudly to the man of God\""
},
{