Sat Feb 22 2020 10:53:13 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Touktah 2020-02-22 10:53:14 +07:00
parent 95b82c0825
commit 7c46444d49
3 changed files with 13 additions and 12 deletions

View File

@ -9,6 +9,6 @@
}, },
{ {
"title": "ໃຫ້ພວກເຂົາຢູ່ໃນຫມູ່ຄົນທີ່ກິນອາຫານທີ່ໂຕະຂອງເຈົ້າ", "title": "ໃຫ້ພວກເຂົາຢູ່ໃນຫມູ່ຄົນທີ່ກິນອາຫານທີ່ໂຕະຂອງເຈົ້າ",
"body": "ຕາຕະລາງແມ່ນເຄື່ອງຫມາຍສຳລັບບ້ານທີ່ໂຕະຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຕ້ອນຮັບພວກເຂົາໄປກິນເຂົ້າຢູ່ເຮືອນຂອງທ່ານ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). The table is a metonym for the home where the table is. AT: \"welcome them to eat at your home\" (See: figs_metonymy)" "body": "ໂຕະແມ່ນມີຄວາມຫມາຍປຽບທຽບເຖິງເຮືອນ ທີ່ໂຕະຕັ້ງຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຕ້ອນຮັບພວກເຂົາໄປກິນເຂົ້າຢູ່ເຮືອນຂອງທ່ານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy). "
} }
] ]

View File

@ -1,26 +1,26 @@
[ [
{ {
"title": "ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:General Information:", "title": "ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:",
"body": "ກະສັດດາວິດ ສືບຕໍ່ບອກໂຊໂລໂມນກ່ຽວກັບວິທີ ນຳພາອິດສະຣາເອນ. King David continues to tell Solomon how to lead Israel." "body": "ກະສັດດາວິດ ສືບຕໍ່ບອກໂຊໂລໂມນກ່ຽວກັບວິທີ ນຳພາອິດສະຣາເອນ"
}, },
{ {
"title": "ຊີເມອີ ... ເກເຣ. Shimei ... Gera", "title": "ຊີເມອີ ... ເກເຣ",
"body": "ຊື່ຜູ້ຊາຍ (ເບິ່ງ translate_names). men's names (See translate_names)" "body": "ຊື່ຜູ້ຊາຍ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names). "
}, },
{ {
"title": "ເບັນຢາມິນ. Benjamite", "title": "ເບັນຢາມິນ",
"body": "ເຊື້ອສາຍຂອງເບັນຢາມິນ. descendant of Benjamin" "body": "ເຊື້ອສາຍຂອງເບັນຢາມິນ"
}, },
{ {
"title": "ບາຮູຣິມ ... ມາຫະນາອິມ. Bahurim ... Mahanaim", "title": "ບາຮູຣິມ ... ມາຫະນາອິມ",
"body": "ຊື່ສະຖານທີ່ (ເບິ່ງ: translate_names). place names (See: translate_names)" "body": "ຊື່ສະຖານທີ່ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names). "
}, },
{ {
"title": "ຢ່າຖືວ່າເຂົາບໍ່ມີໂທດ. do not let him go free from punishment", "title": "ຢ່າຖືວ່າເຂົາບໍ່ມີໂທດ",
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນທາງບວກ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຕ້ອງແນ່ໃຈວ່າຈະລົງໂທດລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_doublenegatives). This can be expressed positively. AT: \"be sure to punish him\" (See: figs_doublenegatives)" "body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນທາງບວກ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຕ້ອງແນ່ໃຈວ່າຈະລົງໂທດລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_doublenegatives). "
}, },
{ {
"title": "ຈົ່ງນຳຫົວຂອງເຂົາລົງໄປສູ່ຂຸມຝັງສົບພ້ອມກັບເລືອດເທີນ. bring his gray head down to the grave with blood", "title": "ຈົ່ງນຳຫົວຂອງເຂົາລົງໄປສູ່ຂຸມຝັງສົບພ້ອມກັບເລືອດເທີນ",
"body": "ເລືອດແມ່ນ ຄຳກິລິຍາສຳລັບການຕາຍທີ່ຮຸນແຮງ, ແລະຫົວແມ່ນ synecdoche ສຳລັບຄົນທັງຫມົດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າລາວຕາຍດ້ວຍຄວາມຕາຍທີ່ຮຸນແຮງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_synecdoche). Blood is a metonym for violent death, and the head is synecdoche for the whole person. AT: \"make sure he dies a violent death\" (See: figs_metonymy and figs_synecdoche)" "body": "ເລືອດແມ່ນ ຄຳກິລິຍາສຳລັບການຕາຍທີ່ຮຸນແຮງ, ແລະຫົວແມ່ນ synecdoche ສຳລັບຄົນທັງຫມົດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າລາວຕາຍດ້ວຍຄວາມຕາຍທີ່ຮຸນແຮງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_synecdoche). Blood is a metonym for violent death, and the head is synecdoche for the whole person. AT: \"make sure he dies a violent death\" (See: figs_metonymy and figs_synecdoche)"
} }
] ]

View File

@ -64,6 +64,7 @@
"02-title", "02-title",
"02-01", "02-01",
"02-05", "02-05",
"02-07",
"03-title", "03-title",
"04-title", "04-title",
"05-title", "05-title",