lo_1ki_tn_l3/20/41.txt

10 lines
1.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "ປ່ອຍຈາກມືຂອງທ່ານ. let go from your hand",
"body": "ນີ້ ຄຳ ວ່າ \"ມື\" ແມ່ນ ຄຳ ສັບ ສຳ ລັບພະລັງງານ. AT: \"ຖືກປ່ອຍຕົວ\" ຫຼື \"ບໍ່ມີຊີວິດຂອງຊີວິດ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here the word \"hand\" is metonymy for power. AT: \"released\" or \"spared the life of\" (See: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ຊີວິດຂອງເຈົ້າຈະມາແທນທີ່ຊີວິດຂອງລາວ, ແລະປະຊາຊົນຂອງທ່ານເພື່ອປະຊາຊົນຂອງລາວ. your life will take the place of his life, and your people for his people",
"body": "\"ທ່ານຈະຕາຍແທນລາວ, ແລະປະຊາຊົນຂອງທ່ານຈະຕາຍແທນຄົນຂອງພຣະອົງ\". \"you will die in his place, and your people will die in the place of his people\""
}
]