lo_1ki_tn_l3/12/21.txt

10 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "ພົງພັນຢູດາທັງຫມົດເເລະເຜົ່າເບນຢາມິນ. all the house of Judah and the tribe of Benjamin",
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້ \"ພົງພັນ\" ແມ່ນຄຳອຸປະມາທີ່ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ຊົນເຜົ່າ ຫລືເຊື້ອສາຍ. ແລະ, \"ຊົນເຜົ່າ\" ນີ້ຫມາຍເຖິງສະເພາະທະຫານທີ່ມາຈາກຊົນເຜົ່າເຫລົ່ານັ້ນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ທະຫານທຸກຄົນຈາກຕະກູນຢູດາ ແລະເບັນຢາມິນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here \"house\" is a metonym that represents a tribe or descendants. And, here \"tribe\" refers specifically to the soldiers from those tribes. AT: \"all the soldiers from the tribes of Judah and Benjamin\" (See: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ພົງພັນອິດສະຣາເອນ. the house of Israel",
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້ \"ພົງພັນ\" ແມ່ນສະແດງເຖິງອານາຈັກທີ່ປະກອບດ້ວຍ 10 ເຜົ່າທາງເຫນືອຂອງອິດສະຣາເອນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ອານາຈັກອິດສະຣາເອນ\" ຫລື \"ປະຊາຊົນຂອງບັນດາເຜົ່າທາງເຫນືອຂອງອິດສະຣາເອນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here \"house\" represents the kingdom made up of the 10 northern tribes of Israel. AT: \"the kingdom of Israel\" or \"the people of the northern tribes of Israel\" (See: figs_metonymy)"
}
]