2020-02-10 15:04:05 +00:00
[
{
2020-02-22 16:32:35 +00:00
"title": "ສີ່ລໍ້ ເເລະ ມີເພົາເປັນທອງສຳຣິດ",
"body": "ມີລໍ້ສຳລັບລໍ້ແຕ່ລະຄູ່. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ລົດສີ່ລໍ້ທີ່ມີທອງແດງ ແລະສອງແກນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit ແລະ translate_numbers). "
2020-02-10 15:04:05 +00:00
},
{
2020-02-22 16:32:35 +00:00
"title": "ເເຈທັງສີ່ນັ້ນ",
"body": "\"ສີ່ແຈຂອງແຕ່ລະຈຸດຢືນ\""
2020-02-10 15:04:05 +00:00
},
{
2020-02-22 16:32:35 +00:00
"title": "ທີ່ຮອງຮັບນັ້ນໄດ້ຫລໍ່ໂດຍມີພວງມະໄລຫ້ອຍ",
"body": "ການສະຫນັບສະຫນູນແຕ່ລະອັນໄດ້ຖືກໂຍນລົງເປັນຊິ້ນຫນຶ່ງດ້ວຍພວງມະໄລ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຮູລາມໂຍນເຄື່ອງສະຫັນບສະຫນູນດ້ວຍຊິ້ນທີ່ມີຮູບຊົງກ້ຽວວຽນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive). "
2020-02-10 15:04:05 +00:00
},
{
2020-02-22 16:32:35 +00:00
"title": "ຢູ່ເທິງກວຽນມີຂອບວົງມົນ ... ສຳລັບຕັ້ງອ່າງ",
"body": "1 ກູບິກເທົ່າກັບປະມານ 46 ຊັງຕີແມັດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ປະມານ 70 ຊັງຕີແມັດ ... ປະມານ 50 ຊັງຕີແມັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_bdistance). "
2020-02-10 15:04:05 +00:00
},
{
2020-02-22 16:32:35 +00:00
"title": "ຂອບວົງມົນສຳລັບຕັ້ງອ່າງ",
"body": "ໃນທີ່ນີ້ຄຳວ່າ \"ວົງມົນ\" ຫມາຍເຖິງຊິ້ນສ່ວນວົງມົນທີ່ຢູ່ດ້ານເທິງຂອງບ່ອນເປີດທີ່ຢືນທີ່ຖືອ່າງ. "
2020-02-10 15:04:05 +00:00
},
{
2020-02-22 16:32:35 +00:00
"title": "ເລິກລົງໄປສິບເເປດເຊັນຂອບນີ້ໄດ້ເເກະສະຫລັກ",
2020-02-10 15:18:05 +00:00
"body": "\"ຫມູ່ຄະນະຂອງບັນດາປະຕູແມ່ນຮູບສີ່ຫລ່ຽມມົນ.\" ປະໂຫຍກນີ້ກັບໄປຫາຄຳ ອະທິບາຍຂອງແຜງທີ່ເລີ່ມຕົ້ນໃນ 7:27.. \"the panels of the stands were square.\" This phrase returns to the description of the panels that began in 7:27."
2020-02-10 15:04:05 +00:00
}
]