1.2 KiB
1.2 KiB
you are not deceived
ઈસુ તેમના શિષ્યો સાથે વાત કરી રહ્યા હતા. ""તમે"" શબ્દ બહુવચનમાં છે. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""કે તમે અસત્ય પર વિશ્વાસ કરતાં નહિ"" અથવા ""કે કોઈ તમને છેતરે નહિ"" (જુઓ: [[rc:///ta/man/translate/figs-you]] અને [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
in my name
તેમના નામે આવતા લોકો તેમનું પ્રતિનિધિત્વ કરવાનો દાવો કરે છે. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""હું હોવાનો દાવો કરે છે"" અથવા ""મારો અધિકાર હોવાનો દાવો કરે છે"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
I am he
હું ખ્રિસ્ત છું અથવા ""હું મસીહા છું
Do not go after them
તેમના પર વિશ્વાસ ન કરો અથવા ""તેમના શિષ્યો ન બનો