2.0 KiB
After they had passed by the first guard and the second
તે સૂચિત કરી શકાય છે કે સૈનિકો પિતર અને દૂતને ચાલતા જોઈ શક્યા ન હતા જ્યારે તેઓ ત્યાથી પસાર થયા. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""જ્યારે તેઓ ત્યાંથી પસાર થયા ત્યારે પહેલો અને બીજો ચોકીદાર તેમને જોઈ શક્યો નહિ, અને પછી"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
had passed by
ચાલતા પસાર થયા
and the second
“ચોકીદાર"" શબ્દ અગાઉના શબ્દસમૂહ પરથી સમજી શકાય છે. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""અને બીજો ચોકીદાર"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
they came to the iron gate
પિતર અને દૂત લોખંડના દરવાજે પહોંચ્યા
that led into the city
તે શહેર તરફ ખુલતો હતો અથવા “તે બંદીખાનામાંથી શહેર તરફ જતો હતો”
it opened for them by itself
અહીં ""તેની જાતે"" નો અર્થ થાય છે કે ન તો પિતર કે દૂતે તેને ખોલ્યો. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""દરવાજો તેમના માટે ખુલી ગયો"" અથવા ""દરવાજો તેમના ઉઘડી ગયો"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns)
went down a street
મહોલ્લામાંથી તેઓ ચાલતા ગયા
left him right away
પિતરને અચાનક છોડી દીધો અથવા “અચાનક અદ્રશ્ય થઈ ગયો”