gu_tn_old/2ti/04/02.md

904 B

the word

અહીંયા જે શબ્દ છે તે ""સંદેશ"" માટેનો ઉપનામ છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: ""ખ્રિસ્ત વિશેનો સંદેશ"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

when it is not

અહીંયા ""અનુકૂળ"" શબ્દ સમજમાં આવે છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: ""જ્યારે તે અનુકૂળ ન હોય ત્યારે"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

Reprove

કોઈકને કહે તે ખોટું કરવાને લીધે દોષિત છે

exhort, with all patience and teaching

ઉપદેશ આપ, અને લોકોને શીખવ, અને હંમેશા તેમની સાથે ધીરજવાન બન