28 lines
1.4 KiB
Markdown
28 lines
1.4 KiB
Markdown
10
|
|
|
|
پس آن مردمان سخت ترسان شدند و او را گفتند: «چه كردهای؟» زیرا كه ایشان میدانستند كه از حضور خداوند فرار كرده است چونكه ایشان را اطلاّع داده بود.
|
|
|
|
# این چه کاری است که انجام داده ای؟
|
|
|
|
ملوانان این پرسش بدیعی را به منظورنشان دادن میزان عصبانیت خود از یونس مطرح کردند. ترجمه ی جایگزین:؛کارت بسیار بد و افتضاح بود؛.
|
|
|
|
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# از حضور خداوند فرارمی کرد
|
|
|
|
یهوه در اینجا بوسیله ی حضورش جلوه می یابد .یونس بدنبال فرار از یهوه بود چرا که فکر می کرد حضور یهوه فقط مختص اسراییل است. ترجمه ی جایگزین:؛ یونس از یهوه فرار می کرد ؛
|
|
|
|
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# زیرا به آنها گفته بود
|
|
|
|
##### آنچه به که به آنها گفته بود را می توان بصورت واضحی بیان کرد . ترجمه ی جایگزین:؛ زیرا به آنها گفته بود ،؛'من سعی دارم از یهوه بگریزم'؛
|
|
|
|
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# |