744 B
744 B
بر[خود] شما
اینجا «خود» برای تاکید استفاده شده است.
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns)
وارد آسیا شدم
در متن اصلی «پا» اشاره به کل شخص دارد. ترجمه جایگزین: «وارد آسیا شدم»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
چطور هر وقت با شما بسر میبردم
در این قسمت به نحوی از زمان سخن گفته شده که گویی چیزی است که شخص میتواند آن را خرج کند. ترجمه جایگزین: «چگونه همیشه وقتی با شما بودم خود را اداره کردم»