fa_tn/zec/11/intro.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

نکات کلی باب ۱۱ کتاب زکریا

ساختار و قالب‌بندی

این باب برخلاف باب قبلی هشداری برضد رهبران در میان تبعیدیان است.

برخی از ترجمه‌ها آیات منظوم را در سمت راست و با فاصله بیشتری از مابقی متن قرار می‌دهند تا خواندن آنها آسانتر شود. ترجمه ULB این کار را با آیات منظوم در ۱۱: ۱-۳، ۱۷ انجام می‌دهد.

آرایه‌های ادبی مهم در این باب

استعاره

این باب با استفاده از استعاره‌ای طولانی درباره گوسفندان و شبانان، ترس یهوه بر رهبران در طول تبعید را نقل می‌کند.

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

نمادگرایی

نویسنده از نماد [سمبل] استفاده می‌کند. گفته می‌شود که زکریا چوپان شد. او از دو عصا با نام‌های «اتحاد [نَعمَه]» و «مساعدت [حَبال]» استفاده می‌کند. او این کار را بسیار هدفمند انجام می‌دهد تا این نماد را حفظ کند، مهم است که به کاربرد ویژه کلمات توجه شود.

(See: rc://en/tw/dict/bible/kt/favor)

<< | >>