fa_tn/sng/08/13.md

13 lines
861 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ای .... می‌نشینی
مرد با زن صحبت می‌کند بنابراین کلمات «تو» و «می‌نشینی» مفرد مؤنث هستند. <o:p></o:p> (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])<o:p> </o:p>
# آواز تو را می‌شنوند
آواز کنایه از سخنان فرد است. اگر در زبان شما کلمه‌ای برای آنچه که کسی می شنود در نظر گرفته شده است، می‌توانید در اینجا از آن استفاده کنید. ترجمه جایگزین: «منتظر شنیدن صحبت‌های تو هستیم» یا « منتظریم آنچه را که باید بگویی بشنویم»<o:p></o:p><o:p> </o:p> (See: 
[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# مرا نیز بشنوان
«اجازه بده صدای تو را بشنوم»<o:p></o:p>