fa_tn/rom/14/20.md

1014 B

به جهت خوراک کار خدا را خراب مساز

شما می‌توانید معنای کامل این جمله را در ترجمه خود مشخص کنید. ترجمه جایگزین: «فقط برای خوردن غذا، کار خدا در هم ایمان خود را خراب نکن»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

البتّه همه‌چیز پاک است، لیکن بد است برای آن شخص که برای لغزش می‌خورد

«لغزش می‌خورد» یعنی سبب ضعیف‌تر شدن برادری می‌شود که او نیز دست به عملی خلاف وجدان خویش می‌زند. ترجمه جایگزین: «اما خوردن غذایی که برادری دیگر آن را ناپاک می‌داند، اگر با خوردن آن غذا باعث شوی برادر ضعیف‌تر کاری کند که خلاف وجدان اوست، این کار گناه خواهد بود» 

 (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)