958 B
958 B
که شاخهها بریده شدند
«شاخهها» اشاره به یهودیانی دارد که عیسی را رد کردهاند و خدا نیز اکنون آنها را رد کرده است. شما میتوانید این قسمت را به حالت معلوم ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «خدا شاخهها را منقطع ساخت»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
تا من پیوند شوم
پولس با استفاده از این عبارت به ایمانداران غیریهودی اشاره میکند که خدا آنها را پذیرفته است. شما میتوانید این قسمت را به حالت معلوم ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «تا من را پیوند دهد»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)