830 B
830 B
شهر را به آشوب[آتش] میآورند
کلمه «شهر» اشاره به مردمی دارد که در آن شهر زندگی میکنند. استهزاکنندگان سبب رنجیدن مردم میشوند و احتمالاً از خشونت ورزی آنها به نحوی سخن گفته شده که گویی شهر را به آتش میکشند. ترجمه جایگزین: «مردم شهر را آشفته میکنند» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
خشم را فرومینشانند
این اصطلاح به معنای بر طرف کردن خشم خشمگینان است. ترجمه جایگزین: «خشم خشمگینان را آرام میکند» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)