fa_tn/pro/18/09.md

714 B

و نیز كه‌ در كار خود اهمال‌ می‌كند، برادر هلاك‌كننده‌ است‌

این اهمال کار و هلاک کننده را به شکلی مشابه یکدیگر قرار داده که گویی واقعاً با هم قوم و خویش هستند. ترجمه جایگزین: «نسبت نزدیک دارند با» یا «بسیار مشابه هستند به» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

اهمال‌ می‌كند

«کاهل است» یا «علاقمند نیست» 

برادر هلاك‌كننده‌ است‌

«آنکس که همه چیز را نابود می‌کند» یا «آنکس که همیشه نابودگر است»