1.0 KiB
1.0 KiB
هستند كه میپاشند و بیشتر میاندوزند
این استعاره از شخصی است که با سخاوتمندی ثروتمندتر میشود. ترجمه جایگزین: «برخی بیدغدغه به دیگران میبخشند و باز ثرومندتر میشوند»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
كه میپاشند
شاید لازم باشد که در ترجمه خود گویاتر بیان کنید که آن شخص برای رشد محصولات دانه میپاشد. ترجمه جایگزین: «کسی که دانه بسیار میکارد»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
بیشتر میاندوزند
«حتی بیشتر کسب میکنند»
از آنچه شاید، نگاه میدارند
این اشاره به شخصی دارد که فکر میکند با سخاوت به خرج ندادن ثروتمندتر میشود.