883 B
883 B
اندكی خفت...بر هم نهادن دستها
کاهلان چنین میگویند.
اندكی خفت و اندكی خواب
این دو عبارت یک معنا دارند. آنها را میتوانید در قالب جملاتی کامل ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «کمی بیشتر بخوابم. بگذار چرتی بزنم»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism and rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
اندكی بر هم نهادن دستها
مردم معمولاً هنگام استراحت و برای راحت بودن دستهای خود را بر هم میگذارند. ترجمه جایگزین: «دستهای خود را با آرامی بر هم میگذارم و کمی استراحت میکنم»