1.4 KiB
1.4 KiB
11 در روزی كه به مقابل وی ایستاده بودی، هنگامی كه غریبان اموال او را غارت نمودند و بیگانگان به دروازههایش داخل شدند و بر اورشلیم قرعه انداختند، تو نیز مثل یكی از آنها بودی.
کناره گیری کرد
؛تماشا کرد و یاری نرساند؛
بیگانگان
مردمی از سرزمینهای دیگر
دارایی های او
کلمه ی ؛او؛ به یعقوب اشاره می کند که مرتبط با قوم بنی اسراییل است.
قرعه بر اورشلیم
این عبارت به این معنی است که؛ انها برای تصمیم گیری بر غنایم باارزش اورشلیم میان خود قرعه انداختند؛
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
تو شبیه یکی از آنها بودی
؛اینطور بنظر می رسید که تو یکی از بیگانگان و خارجی ها بودی ؛ این نشان می دهد که انها به قوم بنی اسراییل کمک نکردند. ترجمه جایگزین:؛ توشبیه یکی از دشمنان بودی و به قوم بنی اسراییل کمک نکردی ؛
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)