1.6 KiB
1.6 KiB
10 پس به ایشان گفت: «بروید و خوراكهای لطیف بخورید و شربتها بنوشید و نزد هر كهچیزی برای او مهیا نیست حصّهها بفرستید، زیرا كه امروز، برای خداوند ما روز مقدّس است؛ پس محزون نباشید زیرا كه سُرور خداوند ، قوّت شما است.»
غذاهای چرب بخورید و شربت بنوشید
این بدان معنی است که به مردم گفته شد که با خوردن غذاهای مغذی و نوشیدنیهای شیرین جشن بگیرند. ترجمه ی جایگزین :؛غذای مقوی بخورید و شربت بنوشید ؛
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
محزون نشوید
این عبارت را بصورت جمله ی معلوم نیز می توان نوشت . ترجمه ی جایگزین :؛ محزون نباشید ؛
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
شادمانی یهوه قوت شماست
اسامی معنی ؛ شادمانی و قوت ؛ را می توان بصورت فعل یا صفت بکار برد. ترجمه ی جایگزین :؛ شادی در یهوه از شما حفاظت می کند ؛یا ؛ شاد بودن در یهوه پناهگاه قدرتمند شما خواهد بود ؛
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
__
__****