fa_tn/neh/04/05.md

1.7 KiB

5 و عصیان‌ ایشان‌ را مستور منما و گناه‌ ایشان‌ را از حضور خود محو مساز زیرا كه‌ خشم‌ تو را پیش‌ روی‌ بنّایان‌ به‌ هیجان‌ آورده‌اند.

عبارات مرتبط 

نحمیا به دعایی که از ایه ی چهار اغاز کرده بود ادامه می دهد. 

انجام شدن ... خشمیگن شدن

نحمیا دعایی که با کلمات ؛ بشنو، خدای ما ، ؛‌در ایه ی چهارم  اغاز کرده بود را  ادامه می دهد . این دعا را بصورت نقل قول مستقیم بیان کنید . ؛سپس من دعا کردم ، 'بشنو ،خدای ما ، ... انها زندانیانند. نپوشان ... خشمگین شدن بنایان ؛ 

نپوشان 

عبارت بالا از بخشش گناهان یکنفر صحبت می کند و انرا به  شی که از نظر فیزیکی قابل مشاهده نیست تشبیه می کند. ترجمه ی جایگزین :؛ نبخش ؛‌
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

گناهانشان را پیشگاه خود پاک نکن 

عبارت بالا در مورد فراموش کردن گناهان افراد است که همانند متنی  است که نوشته شده و قابل پاک کردن است. ترجمه ی جایگزین :؛ گناهانشان را فراموش نکن ؛‌

آنها بنایان را به عصبانی شدن تهییج کردند 

؛آنها باعث شدند که بنایان عصبانی شوند؛‌
__


****__