fa_tn/neh/01/10.md

19 lines
958 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

اطلاعات کلی
##### نحمیا به دعایش ادامه می‌دهد .
# [اکنون]
 از این کلمه در اینجا برای نشان دادن وقفه در دعای نحمیا استفاده شده است. در اینجا او بر اساس قول یهوه شروع به طلب خواسته‌هایش می کند.  
# ایشان‌ بندگان‌ و قوم‌ تو می‌باشند
##### واژه «آنها» به قوم اسراییل اشاره می‌کند. 
# قوّت‌ عظیم‌ خود و به‌ دست‌ قوی خویش‌
 در اینجا «دست» نشاندهنده قدرت و توانایی است. این دو با یکدیگر بر قدرت یهوه تاکید دارند. ترجمه جایگزین:« با قوت عظیم و نیروی سترگت» یا «با نیروی بسیار عظیم خود»
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
#