fa_tn/mrk/04/14.md

547 B

[برزگری که دانه خود را می‌کارد] 

«برزگری که دانه خود را می‌کارد معرف»

[کسی است که کلام را می‌کارد] برزگر کلام را می‌کارد

«کلام» نشان از کلام خدا است. کاشتن پیغام به معنی تعلیم دادن آن است. ترجمه جایگزین: «آنکه پیغام خدا را به مردم تعلیم می‌دهد» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)