823 B
823 B
ایشان روانه شدند
«فرهیختگان ترک کردند»
در خواب به یوسف ظاهر شده
«وقت رویا بر او آمدند»
برخیز ...برداشته ...آنجا باش ...تو
خدا با یوسف صحبت میکند، پس همه این کلمات مفرد هستند.
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
تا به تو خبر دهم
معنای کامل این عبارت را میتوانید بیان کنید. ترجمه جایگزین: «تا وقتی که به شما بگویم برگشتن بیخطر است»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
به تو خبر دهم
اینجا شناسه فاعلی در فعل «دهم» اشاره به خدا دارد. فرشته از طرف خدا سخن میگوید.