fa_tn/mal/03/02.md

1.4 KiB

اما کیست که روز آمدن او را متحمل تواند شد؟

این سوالات فصیح حاکی از آن است که هیچ کس زمانی که خداوند بیاید قادر به ایستادگی نیست. این‎ها را می‎توان در یک عبارت ترکیب کرد. ترجمه جایگزین: "به هر حال، زمانی که یهوه برای داوری آنان بیاید هیچ کس قادر به ایستادگی نخواهد بود"

روز آمدن او

اینجا منظور از "روز"، "زمان " می‎باشد. ترجمه جایگزین: "زمانی که او می‎آید"

متحمل تواند شد

اینجا متحمل شدن بیانگر ایستادگی در برابر حملات و اتهامات است.

او مثل آتش قالگر و مانند صابون گازران خواهد بود

این جمله دلیل این که چرا زمانی که خدا بیاید هیچ کس قادر به ایستادگی نخواهد بود را می‎گوید. قدرت خدا برای داوری مردم و بازداشتن آنان از گناه همچون قدرت صابون قوی برای تمیز کردن البسه، یا قدرت آتش در ذوب کردن جسمی است. این‎ها راه‎هایی برای بیان این است که قدرت خدا را در انجام این چیزها نمی‎توان متوقف کرد.