fa_tn/mal/02/10.md

1.6 KiB

اطلاعات کلی:

اینجا ملاکی نبی شروع به صحبت با برادران اسرائیلی خود می‎کند.

آیا جمیع ما را یک پدر نیست و آیا یک خدا ما را نیافریده است؟

ملاکی این سوالات را می‎پرسد تا به برادران اسرائیلی‎اش چیزهایی را که از پیش می‎دانند را یادآوری کند. ترجمه جایگزین: "تو می‎دانی که همه‎ی ما یک پدر داریم، که خدای ما یک قوم غیر از ما خلق کرده است." یا "همه‎ی شما می‎دانید که خدا پدر همه‎ِ ما اسرائیلی هاست، زیرا او تنها کسی است که قوم ما را خلق کرده است" 

آیا یک خدا ما را نیافریده است؟

این سوال به معنای بیان یک حکم است. ترجمه جایگزین: "قطعا همان خداست که ما را خلق کرده است"

ما را آفریده است

این احتمالا به خدا در شکل دادن قوم یهود اشاره دارد.

چرا عهد پدران خود را بی‎حرمت نموده، با یکدیگر خیانت می‎ورزیم؟

ملاکی این سوال را می‎پرسد تا برادران اسرائیلی‎اش را سرزنش کند. این سوال ممکن است به صورت حکم بیان شود. ترجمه جایگزین: "قطعا ما نباید با برادرانمان بد رفتاری و با عدم پیروی از احکام خداوند به او بی حرمتی کنیم، همان طور که شما انجام داده‎اید.