fa_tn/luk/17/22.md

970 B

جمله ارتباطی: 

عیسی تعلیم به شاگردان را شروع می‌کند. 

ایّامی می‌آید که

ایده [پندار] [مفهوم] روزها اشاره به زمانی نزدیک دارد. ترجمه جایگزین: «زمانی می‌رسد که» یا «به زودی»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

 آرزو خواهید داشت... بینید

«راغبید که ببینید» یا «آرزو دارید که تجربه کنید» 

روزی از روزهای پسر انسان را

این اشاره به پادشاهی خدا دارد. ترجمه جایگزین: «یکی از روزهایی که پسر انسان پادشاهی می‌کند»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

پسر انسان

عیسی در مورد خود حرف می‌زد. 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)

نخواهید دید

«تجربه نمی‌کنید»