fa_tn/luk/05/14.md

958 B
Raw Permalink Blame History

هیچکس را خبر مده 

این را می‌توان در قالب نقل قولی مستقیم ترجمه کرد: «به هیچکس حرفی نزن» اطلاعاتی ضمنی وجود دارد که می‌توان آنها را آشکارا مطرح کرد. ترجمه جایگزین: «به کسی نگو که شفا یافتی» 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotations and rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

هدیه به جهت طهارت خود... بگذران 

شریعت الزامی می‌دانست که شخص شفا یافته بعد از شفا قربانی بگذراند. این به فرد اجازه می‌داد بر اساس سنت طاهر شود و می‌توانست دوباره در مناسک مذهبی شرکت کند.

بجهت ... شهادتی 

«مدرکی بر شفای تو»

بر آنها 

معانی محتمل: ۱) «به کاهنین» یا ۲) «به همه قوم»