fa_tn/lam/02/17.md

629 B

آن‌ را هلاك‌ كرده‌

"آن را ویران کرده است"

 بر تو مسرور گردانیده

به این معناست که دشمن بخاطر شکست دادن آنها شاد شده است. ترجمۀ جایگزین: "از شکست شما مسرور شده است"

شاخ‌ خصمانت‌ را برافراشته‌ است‌

در اینجا "شاخ"( که شاخ یک حیوان است) نشان‌دهندۀ نیرومندی است. ترجمۀ جایگزین: "او نیروی(قوت) دشمنانت را افزایش داده است"

([[See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)