1.6 KiB
دیوارهای قصرهایش را به دست دشمنان تسلیم كرده است
در اینجا "دست" دشمنان به کنترل دشمنان اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: "او به دشمن اجازه داده است که دیوارهای قصرهایش را بگیرند (تسخیر کنند)"
([[See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
دیوارهای قصرهایش
در اینجا ضمیر "ش" هم میتواند به معبد و هم به اورشلیم اشاره داشته باشد. معانی محتمل از این قرارند: 1) "دیوارهای معبد" یا " دیوارهای قصرهای اورشلیم". واژۀ دیوارها بجای کل یک بنا بکار رفته (جزگویی) و این بنا نمادی از کل اورشلیم است.
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ایشان در خانه یهوه مثل ایام عیدها صدا میزنند
این کنایهای است از مقایسۀ بین صداهای شاد و شلوغی اعیاد اسرائیل و صداهای بلند بابلیها. ترجمۀ جایگزین: " ایشان مانند صداهای اسرائیلیها در روزهای عید، در خانۀ یهوه بانگ برآوردهاند"
([[See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony)
صدا میزنند
این یک اصطلاح است. ترجمۀ جایگزین: "آنها فریاد پیروزی برآوردند"
([[See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)