fa_tn/jol/02/26.md

1.0 KiB

معرفی کلی

یهوه ادامه می‌دهد به سخنی که او در یوئیل ۲:۲۵- وعده چیزهای نیکو به مردم اسراییل- آغاز کرده بود.

تسبیح نام یهوه

نام کنایه ای از یک شخص به خصوص شهرت‌اش است. ترجمه جایگزین: «تسبیح یهوه» یا « حمد [ از آن] یهوه [است] به سبب آن‌که هر فرد می‌داند که او نیکو است.  بنگرید به: ( rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

نام یهوه ... که شگفتی آفریده است( کارهای عجیب کرده است)

یهوه از خود، با نام‌ سخن می‌گوید( یهوه خود را نام می‌برد) تا نشان دهد که قطعا انجام خواهد داد، آنچه گفته است. ترجمه جایگزین: « نام من ... که شگفتی آفریده‌ام( کارهای عجیبی کرده‌ام). بنگرید به:  (rc://en/ta/man/translate/figs-123person)