fa_tn/jol/02/03.md

1.7 KiB

3 پیش‌ روی‌ ایشان‌ آتش‌ می‌سوزاند و در عقب‌ ایشان‌ شعله‌ ملتهب‌ می‌گردد. پیش‌ روی‌ ایشان‌، زمین‌ مثل‌ باغ‌ عدن‌ و در عقبِ ایشان‌، بیابانِ بایر است‌ و نیز از ایشان‌ احدی‌ رهایی‌ نمی‌یابد. <o:p></o:p>

اطلاعات عمومی <o:p></o:p>

توصیفات یوئیل درباره رسیدن ارتش ادامه می‌یابد.<o:p></o:p>

آتش همه چیز را مقابل ایشان می‌سوزاند( پیش روی ایشان آتش می سوزاند)<o:p></o:p>

آتش همه چیز را نابود می‌کند، همانطور که حرکت می‌کند و «ارتش» (یوئیل ۲:۲) چه انسانی[اش] یا [ازدحام] ملخ‌ها همه چیز را نابود می‌کند، همانطور که حرکت می‌کند. بنگریده به: (rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor) <o:p></o:p>

در عقب ایشان آتش ملتهب می‌گردد<o:p></o:p>

پس از آن‌که توده عظیم شعله سراسر زمین خشک را پشت سر می‌گذارد و خشک‌ترین و کوچک‌ترین مواد سوختنی را(تر و خشک را) شعله‌ ور می‌سازد( می‌سوزاند)، همچنان که آتش بزرگتر خواهد شد و کوچکترین مواد سوختنی می سوزد، بنگرید به: (rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)<o:p></o:p>

زمین مثل باغ عدن است<o:p></o:p>

باغ عدن مکان زیبایی بود و این زمین زیبا بود. بنگرید به: (rc://en/ta/man/translate/figs-simile)<o:p></o:p>

****__