fa_tn/jdg/08/03.md

689 B
Raw Permalink Blame History

غُراب‌ و ذِئب‌

به روشی که این نام‌ها را در داوران ۷: ۲۵ ترجمه نمودید، نگاهی بیاندازید.

من‌ مثل‌ شما قادر بر چه‌ كار بودم‌؟

جِدعون از این پرسش برای احترام به مردم اِفرایِم بهره می‌گیرد. این را می‌توان به صورت جمله اخباری نوشت. ترجمه جایگزین: «آنچه شما انجام داده‌اید، از آنچه من انجام داده‌ام مهمتر است».

(آدرس rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion را ببینید)

فرو نشست‌

«کم شد»