889 B
889 B
جهان از معرفت جلال (یهوه) مملّو خواهد شد به نحوی که آبها دریا را مستور میسازد
این تشبیه راهی را که در آن اقوام در همه جا جلال یهوه را خواهند شناخت با چگونه پر شدن آب در همه بخشهای دریا، مقایسه میکند. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
جهان از معرفت جلال (یهوه) مملّو خواهد شد
کلمه «معرفت/دانش» را میتوان با عبارتی فعلی(خطابی) ترجمه کرد. این را میتوان به حالتی معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم سراسر جهان جلال یهوه را خواهند شناخت» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)