fa_tn/hab/01/04.md

1.3 KiB

شریعت سست شده است

حَبَقّوق از افرادی که به شریعت احترام نمی‌گذارند یا به جرا نمی‌گذارند سخن می‌گوید چونان‌که آنها شریعت را سست و عاجز ساخته‌اند. ترجمه جایگزین: «هیچ کس شریعت را اجرا نمی‌کند.» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

شریران عادلان را احاطه می‌نمایند

حبقوق از افراد شریر که سبب رنج کشیدن افراد عادل از بی‌عدالتی‌اند سخن می‌گوید مثل‌ این‌که افراد شریر، افراد عادل را احاطه کرده اند.  (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)

عدالت مُعوَج(کاذب) صادر می‌گردد.

حبقوق از قضاتی که حکم صادر می‌کنند سخن می‌گوید که آنها بیان می‌دارند عادل هستند اما نیستند چنان‌که «عدالت کاذب» بر مردم جاری می‌شد. ترجمه جایگزین: «قضات احکامی ارائه می‌دهند که درست نیست.»   (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)