1.8 KiB
نکات کلی غلاطیان ۵
ساختار و قالببندی
پولس به نوشتن درباره شریعت موسی، همچون چیزی که یک فرد را به دام انداخته یا به بردگی میکشد، ادامه میدهد.
(آدرس rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses را ببینید)
مفاهیم ویژه در این بخش
ثمرهیِروح
عبارتِ «ثمرهیِروح» جمع نیست، حتا اگر این عبارت با لیستی از چندین چیز شروع شود. مترجمان میبایست شکل مفرد را در صورت امکان حفظ کنند.
(آدرس rc://en/tw/dict/bible/other/fruit را ببینید)
آرایههای ادبی در این باب
تصاویر
پولس از چندین استعاره در این بخش برای به تصویر کشیدن نکات خود و کمک به شرح موضوعات پیچیده بهره میگیرد.
(آدرس rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)
دیگر دشواریهای محتمل در ترجمه این بخش
« همه شما که از شریعت عادل[پارسا شمرده] میشوید، از مسیح باطل و از فیض ساقط گشتهاید.»
برخی پژوهشگران بر این گمان هستند که ختنهشدن باعث میشود که یک فرد نجات خود را از دست بدهد. پژوهشگران دیگران گمان میکنند که منظور پولس این است که اطاعت از شریعت برای عادل گشتن[پارسا شمرده شدن] در حضور خدا، فرد را از نجات یافتن به واسطه فیض باز میدارد.
(آدرس rc://en/tw/dict/bible/kt/grace را ببینید)