fa_tn/est/05/11.md

1.2 KiB

هامان‌ برای‌ ایشان‌، فراوانی توانگری خود را بیان کرد

«فراوانی» و «توانگری» اسامی انتزاعی هستند. ترجمه جایگزین: «هامان به آنان درباره عظمت ثروتش گفت» یا «هانان درباره چیزهای بسیاری که داشت، به آنان گفت»

تمامی عظمتی‌ را كه‌ پادشاه‌ به‌ او داده‌

اسم انتزاعی «عظمت» با فعل «ترفیع یافتن» بیان شده است. به این معنی که پادشاه سمت مهمتری به او داده. ترجمه جایگزین: «طوریکه بسیاری اوقات پادشاه او را ترفیع داده و از او تجلیل می‌کرد»  یا «طوریکه بسیاری اوقات پادشاه با دادن سمتی مهمتر از او تجلیل کرده»

او را بر سایر رؤسا و خدّام‌ پادشاه‌ برتری‌ داده‌ بود

برتری داشتن بر اشخاص نشان‌دهنده مهمتر شدن از آنها است. ترجمه جایگزین: «به طوریکه او از همه رؤسا و خدام پادشاه مهمتر شد»