613 B
613 B
برای دهانش میباشد
در اینجا غذا گذاشتن در دهان کسی نشاندهنده غذا دادن به او است. ترجمه جایگزین: «غذا را در دهانش گذاشت» یا «به او غذا داد»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
جان او سیر نمیشود
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اشتهایش رفع نمیشود»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
[در فارسی به گونهای دیگر ترجمه شده است]