fa_tn/ecc/06/06.md

1.2 KiB

اگر هزار سال بلکه دو چندان آن زیست کند

این موقعیتی فرضی است. این عبارت نیز مبالغه است و نشان می‌دهد که اگر شخصی از نیکوکاری در زندگیش لذت نبرد طول عمرش اهمیتی ندارد.

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo and rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)

[در فارسی به گونه‌ای دیگر ترجمه شده است]

دو هزار سال

«۲۰۰۰ سال»

(See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

[در فارسی به گونه‌ای دیگر ترجمه شده است]

او به همان جایی می‌رود که دیگران می‌روند. [آیا همه به یکجا نمی‌روند؟]

به این معنی که او مانند همه مردم می‌میرد. ترجمه جایگزین: «او می‌میرد و به همان جایی میرود که دیگران می‌روند» یا «او مانند دیگران به قبر می‌رود»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit

[در ترجمه‌ فارسی به گونه‌ای دیگر به شکل سؤالی آمده است]