fa_tn/dan/12/10.md

1.1 KiB

اطلاعات کلی:

فرشته ملبس به کتان به صحبت کردن با دانیال ادامه می‌دهد.

بسیار طاهر و سفید و مصفّی خواهند گردید

یهوه طاهر می‌گرداند. این سه اصطلاح اساساً معانی یکسانی دارند. ترجمه جایگزین: «یهوه بسیاری از مردم را طاهر، سفید، و مصفّی خواهد کرد» 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive and rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

مصفّی

پاک کردن با زدودن هر چیزی که به آنها تعلق ندارد

شریران شرارت خواهند ورزید

افراد شریر، کارهایی شریرانه یا اموری گناه‌آلود انجام خواهند داد.

هیچ کدام از شریران نخواهند فهمید

افراد شریر نمی‌توانند دانش روحانی را درک کنند.

لیکن حکیمان خواهند فهمید

«اما کسانی که از یهوه اطاعت می‌کنند حکیم هستند و درک خواهند کرد»