fa_tn/act/07/39.md

592 B

او را رد کرده

این استعاره تاکید بر ردشدگی موسی دارد. ترجمه جایگزین: «او را به عنوان رهبر رد کردند» 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

دلهای خود را به سوی مصر گردانیدند 

اینجا «دلها» کنایه از افکار مردم است. انجام کاری در دل به این معناست که میل به انجام کاری دارند. ترجمه جایگزین: «مایل به برگشتن بودند» 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)