fa_tn/act/04/28.md

616 B

تا آنچه را که دست و رأی تو از قبل مقدّر فرموده بود، بجا آورند 

در اینجا کلمه «دست» به معنای قدرت خدا به کار رفته است. به علاوه، عبارت «دست و رای تو...مقدر فرموده بود» نشان دهنده قدرت و برنامه خدا است. ترجمه جایگزین: «تا هر کاری که به قوت خویش مقدر نموده‌ای و تعیین کرده‌ای را انجام دهند» 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)