834 B
834 B
همه مبهوت و متعجب شده
این دو کلمه معنایی مشابه دارند. این دو باهم بر شدت تعجب تاکید میکنند. ترجمه جایگزین: «آنها مبهوت بودند»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
مگر همه اینها که حرف میزنند جلیلی نیستند؟
مردم با پرسش این سوال تعجب خود را ابراز کردند. این سوال را میتوانید در قالب جملهای که با علامت تعجب تمام میشود ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «غیر ممکن است که همه این جلیلیان زبانهای ما را بدانند!»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion and rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations)