fa_tn/2ti/01/08.md

694 B

از شهادت

«از شهادت دادن» یا «از گفتن به دیگران»

اسیر او

«زندانی به خاطراو» یا « یک زندانی، زیرا درباره‌ی خداوند شهادت می‌دهم»

در زحمات انجیل شریک باش

پولس رنج را به شی‌ای که قابل شریک شدن یا توزیع در میان افراد است، تشبیه می‌کند. ترجمه‌ جایگزین: «همراه من برای انجیل رنج ببر»

(آدرس rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)

 برحسب قوّت خدا

« با اجازه برای نیرومند ساختن تو»