fa_tn/2sa/12/27.md

779 B

و یوآب‌ قاصدان‌ نزد داود فرستاده‌، گفت‌ كه‌

«پس یوآب قاصدانی را نزد داود فرستاد تا به او بگویند»

شهر آبها را گرفتم‌

گرفتن مکان یا زمین به معنای تحت کنترل گرفتن  آن است. ترجمه جایگزین: «منابع آب شهر را تحت کنترل گرفت» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

جنگ‌ كردم‌...گرفتم‌ 

یوآب اینجا فقط از خود سخن گفته در حالیکه به خود و سربازانش اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «سربازانم و من جنگیدند...سربازانم گرفتند»(See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)