fa_tn/2sa/09/11.md

547 B

موافق‌ هر آنچه‌ آقایم‌ پادشاه‌ به‌ بنده‌اش‌ فرموده‌ است‌ بهمین‌ طور بنده‌ات‌ عمل‌ خواهد نمود

صیبا با استفاده از کلمه «بنده‌ات» به خود اشاره می‌کند و داود را «آقایم» خطاب قرار می‌دهد. ترجمه جایگزین: «من، بنده‌ا‌ت آنچه تو، پادشاهم به من فرمودی را انجام می‌دهم»  (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)