1.0 KiB
1.0 KiB
و هنگامی كه
این قسمت رویدادی جدید در منازعه بین حامیان داود و خانواده شائول را معرفی میکند.
rc://en/ta/man/translate/writing-newevent)
خاندان شاؤل
این اشاره به خانواده و حامیان شائول دارد که فکر میکردند بعد از او کنترل اموال[اختیارات] او را در دست دارند.
خاندان داود
این اشاره به حامیان داود دارد.
اَبْنیر، خاندان شاؤل را تقویت مینمود
اینجا به نحوی از قدرت فزاینده اَبْنیر در مقابل خانواده شائول سخن گفته شده که گویی اَبْنیر جسماً قویتر شده است. ترجمه جایگزین: «اَبْنیر در مقابل[بر] خانواده و حامیان شائول قوت بیشتری یافت» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)