1.2 KiB
1.2 KiB
شما را غلام سازد
پولس در مورد مجبور کردن دیگران به اطاعت از قوانین به نحوی سخن میگوید که گویی او را مجبور به بردگی میکنند. ترجمه جایگزین: «شما را مجبور به پیروی از قوانینی کند که خود به آنها اندیشیده است»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)
شما را فرو خورد
پولس به نحوی از به یغما برده شدن منابع مردم توسط رسولان [به اصطلاح] بزرگتر سخن گفته که گویی خود مردم را میخورند. ترجمه جایگزین: «تمام املاک شما را میبرد»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
کسی خود را بلند سازد[از شما استفاده کند]
هنگامی که شخصی از دانستههای خود و بیاطلاعی دیگران نسبت به آنها به نفع خود استفاده میکند و به شخصی دیگر آسیب رساند در واقع از او سوء استفاده کرده است.